Surely, Mr Speaker, when the Lord Chief Justice himself is the victim of robbery the time has come for legislation.
Sicuramente quando il giudice supremo in persona è vittima di una rapina, è giunto il momento di varare una legge.
We have long been wronged, and it's time for legislation that allows our private parts to be aroused by the people God intended to arouse them.
E' da molto tempo che subiamo questo torto, ed ora e' tempo di una legge che permetta alle nostre parti basse di essere eccitate dalle persone che Dio ha scelto per eccitarle.
The Codex Alimentarius and the OIE are essential references for legislation on animal diseases.
Il Codex Alimentarius e l'OIE rappresentano dei riferimenti essenziali per la legislazione nel settore delle malattie degli animali.
The Constitution provides the framework for the organisation of the Dutch state and forms the basis for legislation.
La Costituzione fornisce il quadro per l'organizzazione dello Stato olandese ed è la base della sua legislazione.
Once the CoR receives a proposal for legislation it issues an opinion which is sent to the relevant institutions.
Una volta che il CdR riceve una proposta normativa, emette un parere che viene inviato alle istituzioni competenti.
Proposals for legislation to create a mandatory eCall system
Proposte normative intese a creare un sistema eCall obbligatorio
It also reflects the impact of high-level EU discussions about the need for legislation regulating the number of women on boards.
Il dato riflette inoltre le discussioni ai vertici dell'Unione sulla necessità di norme che disciplinino la presenza di donne nei CdA.
When Teresa Colvin took office, she asked for legislation to help change that.
Quando Teresa Colvin ha preso servizio ha richiesto una legge per cambiare questa situazione.
The committees examine proposals for legislation, and MEPs and political groups can put forward amendments or propose to reject a bill.
Le commissioni esaminano le proposte legislative. Gli eurodeputati e i gruppi politici possono presentare emendamenti o respingerle.
Directory of all preparatory documents for legislation and budget
Repertorio dei documenti preparatori per la legislazione e il bilancio
The European Parliament reiterated that call for legislation in its resolution of 13 March 2012 on equality between women and men in the European Union – 2011.[28]
Il Parlamento europeo ha ribadito tale richiesta d’intervento normativo nella sua risoluzione del 13 marzo 2012 sulla parità tra donne e uomini nell’Unione europea – 2011[28].
This year, the European Parliament will ask the European Commission to come up with a proposal for legislation that would create this kind of system.
Quest'anno, il Parlamento Europeo chiederà alla Commissione di arrivare ad una proposta di legge che istituisca questo tipo di sistema.
For all three institutions responsible - Commission, Council and Parliament, and with their support - I proposed a 'fast-track' procedure for legislation aiming to combat the crisis.
Per tutte le tre istituzioni responsabili - Commissione, Consiglio e Parlamento, e con il loro supporto - ho proposto una procedura a corsia preferenziale per la legislazione volta a combattere la crisi.
having regard to the G20 Anti-Corruption Action Plan, in particular its guiding principles for legislation on the protection of whistle-blowers,
visto il piano d'azione anticorruzione del G20, in particolare la relativa guida su una legislazione intesa a proteggere gli informatori,
Introducing a proposal for legislation – legislative initiative
Presentazione di un progetto di legge – iniziativa legislativa
The objective is to remove the rigidity that exists in the current rules and to opt for legislation that is more progressive and adapted to the context.
L'obiettivo è eliminare la rigidità della normativa attuale e favorire una legislazione più evolutiva e adattata al territorio.
The report calls for legislation forcing companies to remove terrorist content online and report regularly on this type of content.
Nella relazione si richiede una legislazione che obblighi le aziende a rimuovere i contenuti terroristici online e a segnalare l’incidenza dei contenuti terroristici.
Germany, Belgium and Latvia have joined nine EU Member States in asking for legislation that will bring legal certainty to international couples wishing to divorce.
La Germania, il Belgio e la Lettonia si sono uniti ai nove Stati membri dell’Unione che chiedono norme a garanzia della certezza del diritto per le coppie internazionali che intendono divorziare.
Councillor for legislation, Lukáš Manhart, has said that an adequate apology would be required.
Il consigliere alle normative, Lukáš Manhart, ha detto che sarebbero necessarie delle scuse adeguate.
However, it is very important for legislation to ensure a high level of protection in their production and use.
È, tuttavia, essenziale che la legislazione assicuri un alto livello di protezione durante la fase di produzione e di utilizzo.
Communication – a proposal for legislation issued by the European Commission.
Comunicazione: proposta di atto normativo emessa dalla Commissione europea.
You can also take a look at Council publications, access the archives and search for legislation that the Council negotiates together with the European Parliament.
È inoltre possibile vedere le pubblicazioni del Consiglio, accedere agli archivi e effettuare ricerche nella legislazione che il Consiglio negozia con il Parlamento europeo.
(a) Ownership of copyright in a cinematographic work shall be a matter for legislation in the country where protection is claimed.
a) Spetta alla legislazione del Paese dove la protezione è richiesta di stabilire i titolari del diritto d’autore sull’opera cinematografica.
Proposal for legislation to follow-up the EU Accounting Strategy Communication;
Proposta per il seguito legislativo alla comunicazione sulla strategia contabile dell'UE;
They also have some very real concerns about ensuring the security of their identity online which I will be addressing shortly with a proposal for legislation."
Hanno anche concreti timori in merito alle garanzie di sicurezza online per la loro identità, problema di cui mi occuperò a breve con una proposta legislativa.
There is also massive support for legislation at the EU level: more than 8 in 10 Europeans agree that EU legislation is necessary to protect the environment in their country.
È notevole anche il sostegno a favore dell’attività legislativa a livello dell’Unione: più di 8 cittadini su 10 ritengono che per proteggere l’ambiente nel loro paese sia necessaria una normativa a livello dell’Unione.
Now I can see that's not a very attractive name for legislation: "Millions of Children Left Behind."
Capisco che questo non è un nome molto attraente per una legge: “Milioni di bambini lasciati indietro”.
And on April 14th, there will be Step Up Day, where there will be a thousand individual mobilized social activist movements in the United States on protest against legislation -- pushing for legislation to stop global warming.
Il 14 aprile, inoltre, sarà la giornata dello 'Step it Up', in cui migliaia di singoli gruppi di attivisti nel sociale protesteranno in tutti gli Stati Uniti contro la legge, spingendo affinché la legge metta un freno al surriscaldamento.
0.90764307975769s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?